ORGANIC SA/NV.
General terms and conditions applicable for the sale and rental of our products
General points - derogations
The current general terms and conditions for sale and rental are applicable to all orders made with us. The client accepts the current general terms and conditions for sale and rental on placing an order. The derogations, including those which appear on the client's documents, are opposable only by means of written confirmation on our behalf. In this case, the current conditions continue to apply for all the points for which the contrary is not expressly stated.
Reservation of title
The seller retains ownership of the merchandise until the complete payment of the amounts agreed on by contract has been made. The risks are the responsibility of the buyer. The down payments made may be kept to cover possible losses in the event of resale. In the case of the resale of merchandise - even transformed - belonging to the seller, the buyer immediately assigns all receivables to the seller resulting from their resale. The client assumes full responsibility for the rented merchandise: he is answerable for any deterioration or destruction, even due to unforeseeable circumstances or force majeure.
Complaints
Complaints concerning sales will only be admissible if they are made within eight days of receiving the merchandise and invoices. By derogation, the deadline will be extended to 15 days for consumer sales. For consumer sales, the current conditions refer to mandatory law provided for in articles 1649 bis to 1649 octies of civil law. Complaints must be sent by registered post.
Complaints concerning rentals will only be admissible:
* In the case of assembly by the company Organic SA/NV, on condition that they are addressed to our assemblers at the time of assembly and are confirmed by registered post on the next working day following assembly;
*In the case of the collection of merchandise by the client, on condition that they are sent by registered post on the day following the collection of merchandise in our workshops.
If the complaint is recognised as being justified, our obligations will be limited exclusively to the replacement or free repair of merchandise delivered or of its defective parts, without being obliged to provide any sort of compensation for any charge whatsoever.
A possible fault in merchandise sold or provided for rental does not exempt the client from paying the invoice but authorises him only to deduct the cost of the rental or sale without any question of additional damages and interest, as long as it has been sufficiently established that the said fault is our entire responsibility and that it was not corrected.
Payment
Unless other stipulations have been expressly accepted by the company Organic SA/NV, the payment of our invoices must be made in cash and in full. Any late payment gives us the right to terminate the contract for the unexecuted part without prejudice to all damages and interest.
Each supply constitutes a distinct operation and we do not accept any automatic compensation on the basis of return, dispute, contesting, etc, unless we have given our express agreement. However, in the case of bankruptcy, collapse or application for a composition on behalf of our debtor, compensation will apply automatically without any formalities required.
Non-payment at the settlement date of an accepted bill makes all our other accounts receivable with the buyer payable by rights.
Penalties for late payments
Invoices which are unpaid at their settlement date are interest bearing at a rate of 1% per month automatically and by rights, without prior formal notice. Furthermore, in the event that an invoice is not paid within the eight days following a formal notice, the amount will be increased by fixed compensation of 15% with a minimum of 125 euros, to cover administrative costs and the loss of circulating capital.
Plurality of contracting parties and joint and several liability
In the case of an order made by another party, the party which makes the order is severally liable with the beneficiary of the order for all resulting obligations. Likewise, if the order is invoiced on the client's request to another person, both are severally liable for the payment and all obligations resulting from the order.
Cancellations
The lessee may cancel a contract on condition that:
* it is done by registered post;
* he pays simultaneously as damages and interest:
* 25% of the amount of the rental if the cancellation occurs more than 4 months before the date of assembly
* 40% of the amount between 3 and 4 months of assembly
* 50% of the amount between 1 month and 15 days of assembly
* 75% of the amount if the cancellation occurs less than 15 days from the date of assembly and as long as the material has not been loaded in the rental agent's
warehouse.
Even if the lessee cannot use the rented material, regardless of the reason, the cost of the rental is due in full.
The down payment is also due.
In contracts concluded with consumers, the rental agent may cancel the contract under the same conditions.
Responsibility of parties
The rental agent's material is covered by the latter only for the rental agent's own civil liability for its use.
The lessee is responsible for the supervision and protection of the rented material as soon as the first material arrives and until the rest of it has been collected. He will take all necessary measures to ensure that the material remains in good condition, by avoiding acts of vandalism and theft. He will take all required measures to protect it against fire: signal system, extinguishing material, emergency call, police measures to enforce among the public, etc. He will ensure that the tent remains closed in the case of wind. In the case of snow, the lessee must immediately switch on a heating device to melt the snow on a permanent basis; with more than 3 cm of snow there is a risk of collapse, and the lessee will be responsible for the damage caused by the non-observance of this clause. He will take the required measures to draw attention to the material if it has to be placed on public land or in passages. The lessee's responsibility comes into play for everything concerning the use of the rented material: he is fully responsible in particular for accidents involving people or damage to goods resulting from the use or enjoyment of the rented objects.
Partial or total dismantling or the moving of mobile material is forbidden without prior authorisation, and in any event is under the exclusive responsibility of the lessee.
The lessee will take all required measures so that in the event of a storm or malicious intent, he may tighten all of the tents' ropes and drive the pegs in deeper or move them if absolutely necessary. He will notify the rental agent of this as soon as possible.
Assembly and sites
The lessee must obtain all necessary authorisations for the agreed date of assembly.
The lessee must be present to indicate the location of the assembly and to answer all questions concerning the authorisations and dangers related to the site.
The rental agent or his representatives must be able to access the rented material on a permanent basis day and night.
During the events, passes will be available to the rental agent.
In no case shall the rental agent's staff or lorry carry out other transport activities or works for the lessee.
If the lessee's staff are not present when the lorry arrives, the rental agent's staff will wait for a maximum of four hours. The lessee will be billed for these hours, workers and lorries. Beyond the four-hour limit, the rental agent may send his staff, material and lorries back to the warehouse, with the rental being payable immediately.
In the event that the site is not stable, the cost of releasing the vehicles and material shall be borne by the lessee. The damage caused to the site is also the responsibility of the lessee (subsidence, ruts, damaged plantations, etc). The ground must be fully cleared and clean, and must not consist of any unevenness other than that indicated during the signing of the contract. When the stability of our structures is ensured by anchorage pins driven into the ground or by dead weight laid on the ground, the lessee is responsible for obtaining information from the appropriate authorities in order to ensure that there is no risk of damaging the underground gas, water, electricity, telephone, etc. networks. Any damage caused to the site and its facilities is the responsibility of the lessee.
On the assembly sites for the tents, it must be possible for anchorage pins to be driven into the ground by normal hammering: the presence of hard layers underground or on the surface, such as concrete, must be reported before the contract is signed. The same applies when the site does not provide the necessary resistance for the pegs (marsh, sand, etc).
The lessee shall be billed if incomplete clearing causes delays during the dismantling of the material (prolongation of the rental, additional travel, longer working hours, etc).
Rented material
The lessee is responsible for checking the merchandise during its collection, delivery and assembly, thus indicating full approval of the said merchandise and its perfect condition.
It is the lessee's responsibility to ensure the maintenance of the delivered material and in particular to avoid any damage. The lessee is responsible for any damage to the rented material resulting from storage, assembly, operation or inadequate use on his behalf.
The material shall be returned to the rental agent in a perfectly clean state. Any cleaning or maintenance costs shall be borne by the lessee if this is not the case.
It is forbidden to nail, staple, screw or saw the panelling and tarpaulin, to paint it or mark it permanently, or to hide or remove the rental agent's advertising, unless otherwise stipulated when the contract is signed.
Regardless of who is in charge of the transport of the hired goods, the rental period begins on the day when the hired goods leave the rental agent's warehouses. Rentals are counted in three working-day periods including the day of delivery and day of return. Any additional day begun is payable in full at the same rates.
Deadlines - force majeure
Except for gross negligence, the rental agent is exempt from all responsibility in the execution of the present contract, in particular as regards dates indicated. The delivery and execution dates are always provided as an indication. We shall not pay any damages and interest if these dates are not respected.
The rental agent escapes liability in cases of force majeure, with no right to compensation on behalf of the lessee as regards the delivery of the rented material, giving the rental agent the right to cancel the contract. Cases of force majeure include war, mobilisation, strikes, riots, rebellions, accidents, sickness, disasters, floods, fire, storms, damage, destruction or loss of material during transport, extraordinary circumstances such as the prevention from exporting or importing, preventive measures on behalf of any authority, or interruptions in the provision of electricity or fuel.
Generally speaking, this includes any unforeseen event preventing the launch (in this case the down payment is reimbursed immediately) or continuation of the normal execution of the contract, including all obstacles which increase the cost or difficulty of the execution of the contract.
Jurisdiction
In the case of dispute, only the court of Nivelles and Belgian law shall have jurisdiction.
Conditions générales applicables pour la vente et la location de nos produits
Généralités - Dérogations
Les présentes conditions générales de vente et de location sont d'application pour toutes les commandes qui nous sont passées. Le client est censé accepter les présentes conditions générales de vente et de location par le seul fait de sa commande. Les dérogations, même figurant sur les documents émanant du client, ne sont opposables que moyennant confirmation écrite de notre part. Même dans ce cas, les présentes conditions restent d'application pour tous les points auxquels il n'aura pas été expressément dérogé.
Réserve de propriété
Le vendeur se réserve la propriété de la marchandise jusqu'au paiement complet des sommes convenues contractuellement. Les risques sont à charge de l'acheteur. Les acomptes versés pourront être conservés pour couvrir les pertes éventuelles à la revente. En cas de revente des marchandises, même transformées, appartenant au vendeur, l'acheteur lui cède dès à présent toutes les créances résultant de leur revente. Le client assume la pleine responsabilité des marchandises données en location: il répond de toute détérioration ou destruction, même survenue par cas fortuit ou force majeure.
Réclamations
Les réclamations concernant les ventes ne seront recevables qu'à condition d'être adressées endéans les huit jours de la réception des marchandises et factures. Par dérogation, le délai sera porté à 15 jours pour les ventes au consommateur. Pour les ventes au consommateur, les présentes conditions renvoient aux dispositions impératives prévues aux articles 1649 bis, à 149 octies du code civil. Les réclamations devront être adressées par lettre recommandée.
Les réclamations concernant les locations ne seront recevables :
* En cas de montage par la société Organic SA/NV ; qu'à condition d'être formulées à nos monteurs dès le montage et pour autant qu'elles soient confirmées par lettre recommandée à la poste, déposée le plus prochain jour ouvrable qui suit le montage;
*En cas d'enlèvement des marchandises par les soins du client, que si elles sont formulées par lettre recommandée à la poste, dès le lendemain de l'enlèvement des marchandises en nos ateliers.
Si la réclamation est reconnue justifiée, nos obligations se limiteront exclusivement au remplacement ou à la réparation gratuite des marchandises livrées ou de leur pièces défectueuses, sans que nous puissions être tenus à une indemnité quelconque de quelque chef que ce soit.
L'éventuelle défaillance d'une marchandise vendue ou donnée en location ne dispense pas le client de régler la facture mais l'autorise uniquement, pour autant qu'il soit établi à suffisance que la dite défaillance nous soit totalement imputable et qu'elle n'ait été corrigée, à déduire le coût de la location ou de la vente sans qu'il puisse être question de dommage et intérêt complémentaire.
Paiement
A moins de stipulations contraires expressément acceptées par la société Organic SA/NV, le paiement de nos factures doit se faire net au grand comptant. Tout retard de paiement nous conférera le droit de résilier s'il nous plaît le marché pour la partie non exécutée sans préjudice de tous dommages-intérêts.
Chaque fourniture constitue une opération distincte et nous n'admettons aucune compensation automatique du chef de retour, litige, contestation, etc., sauf accord exprès de notre part. Toutefois, en cas de faillite, déconfiture, demande de concordat de notre débiteur, la compensation jouera automatiquement sans qu'aucune formalité ne soit requise.
Le défaut de paiement à l'échéance d'une traite acceptée rend exigible de plein droit toutes nos autres créances sur l'acheteur.
Pénalités pour retard de paiement
Les factures non payées à leur échéance sont productives, automatiquement et de plein droit, sans mise en demeure préalable d'un intérêt de 1% par mois. En outre, au cas ou une facture ne serait pas réglée dans les huit jours qui suivent une mise en demeure, le montant sera majoré d'une indemnité forfaitaire de 15% avec un minimum de 125 euros, pour couvrir les frais administratifs et la privation du capital roulant.
Pluralité de contractants et solidarité
En cas de commande par autrui, celui qui passe la commande est solidairement tenu avec le bénéficiaire de la commande de toutes les obligations en résultant. De même si la commande est facturée à la demande du client à une autre personne, tous deux sont solidairement tenus du paiement et de toutes obligations découlant de la commande.
Annulations
Le locataire peut annuler un contrat à conditions de :
* le faire par lettre recommandée;
* payer simultanément à titre de dommage et intérêt :
* 25% du montant de la location si l'annulation se produit plus de 4 mois avant la date du montage
* 40% du montant entre 3 et 4 mois du montage
* 50% du montant entre 1 mois et 15 jours du montage
* 75% du montant si l'annulation se produit à moins de 15 jours de la date du montage et tant que le matériel n'aura pas été chargé au dépôt du loueur.
Même si le locataire ne peut utiliser le matériel loué, quelle qu'en soit la raison, le prix de la location est entièrement dû.
De même l'acompte reste dû.
Dans les contrats conclus avec les consommateurs, le loueur pourra annuler le contrat dans les mêmes conditions.
Responsabilité des parties
Le matériel du loueur est couvert par ce dernier uniquement pour sa propre responsabilité civile d'exploitation.
Le locataire est responsable de la surveillance et de la protection du matériel loué et ce dès l'arrivée du premier matériel jusqu'à l'enlèvement complet. Il prendra toutes les dispositions pour garder le matériel en bon état, en évitant les actes de vandalisme ou de vol. Il prendra toutes les dispositions requises pour la protection contre le feu: signalisation, matériel d'extinction, appel des secours, mesures de police à faire respecter par le public... Il veillera à maintenir la tente fermée en cas de vent. En cas de neige, le locataire devra immédiatement mettre en marche un appareil de chauffage nécessaire pour faire fondre la neige de façon permanente; passé 3 cm de neige, il y a danger d'effondrement et le locataire sera rendu responsable des dégâts occasionnés par l'inobservance de cette clause. Il prendra les dispositions requises pour signaler le matériel au cas où celui-ci devait être placé sur un terrain public ou dans des endroits de passage. La responsabilité du locataire est engagée en tout ce qui concerne l'emploi du matériel loué: restent sous sa responsabilité entière notamment les accidents de personnes ou les dégâts aux biens qui résulteraient de l'utilisation ou de la jouissance des objets loués.
Le démontage partiel ou total, le déplacement du matériel mobile est interdit sans autorisation préalable, et de toute manière sous la responsabilité exclusive du locataire.
Le locataire prendra toutes les dispositions requises pour qu'en cas de tempête ou de malveillance, il puisse retendre chaque corde des tentes, enfoncer plus profondément ou changer de place l'un après l'autre les piquets si cela s'avérait indispensable ou nécessaire. Il en avertira le plus tôt possible le loueur.
Montage et terrains
Le locataire doit se procurer pour la date convenue du montage toutes les autorisations nécessaires.
Le locataire devra être présent sur place pour indiquer l'endroit de montage et répondre à toutes les questions concernant les autorisations et dangers que cache le terrain.
Le loueur ou ses délégués doivent pouvoir accéder en permanence, de nuit comme de jour, au matériel loué.
Pendant les manifestations, des laissez-passer seront à la disposition du loueur.
En aucun cas le personnel ou le camion du loueur ne pourront effectuer d'autre transports ou travaux pour le locataire.
Si à l'arrivée du camion, le personnel prévu par le locataire n'était pas présent, une attente de quatre heures maximum sera respectée. Les heures perdues, hommes et camions seront facturés. Passé ce délai de quatre heures, le loueur peut faire rentrer son personnel, son matériel et ses camions au dépôt et la totalité de la location est exigible immédiatement.
Au cas où le terrain ne serait pas stable, les frais de dégagement des véhicules et du matériel sont à charge du locataire. Les dégâts occasionnés au terrain sont également à charge du locataire (affaissement, ornières, plantations touchées...) Le sol doit être entièrement déblayé et propre, et ne doit pas présenter de dénivellation autre que celle(s) signalée(s) lors de la conclusion du contrat. Lorsque la stabilité de nos structures est assurée par des piquets d'ancrage enfoncés dans le sol ou par des poids morts déposés sur le sol, le locataire est tenu de se renseigner auprès des autorités compétentes afin de s'assurer qu'il n'y a aucun risque de détériorer les canalisations souterraines de gaz, eau, électricité, téléphone, ... Tous les dommages occasionnés au terrain et à ses équipements sont à charge du locataire.
Les terrains de montage des chapiteaux doivent pouvoir être percés par martèlement normal par des piquets d'ancrage: la présence en sous-sol ou en surface de revêtements durs comme par exemple du béton, doit nous être signalé avant la signature du contrat. Il en sera de même quand le terrain n'offre pas la résistance nécessaire à l'attachement des piquets (marécages, sable...)
Lors du démontage du matériel, tout retard dû au non dégagement complet de celui-ci est facturé (prolongation de location, déplacements supplémentaires, allongement des heures de travail...)
Matériel loué
Le locataire est tenu de contrôler la marchandise lors de son enlèvement, de la livraison ou du montage, celui-ci valant agréation complète de ladite marchandise et de son état impeccable.
Il appartient au locataire de veiller à l'entretien du matériel livré et notamment d'éviter toute dégradation. Le locataire est responsable de tout dommage qui affecterait le matériel loué résultat d'un entreposage, d'un montage, d'une mise en oeuvre, d'une utilisation inadéquate de sa part.
Le locataire remettra au loueur le matériel dans un état de propreté impeccable. Dans le cas contraire, les frais de nettoyage ou de remise en état seront facturés.
Il est défendu de clouer, agrafer, visser ou scier dans les boiseries et bâches, de les peindre ou de les marquer de façon durable, de cacher ou d'enlever la publicité du loueur, sauf stipulation expresse au moment de la signature du contrat.
Quelle que soit la personne en charge du transport des biens loués, la période de location s'étend du jour où les biens loués quittent les entrepôts du loueur. Toute location se compte par période de trois jours ouvrables en ce compris le jour de livraison et le jour de reprise. Tout jour supplémentaire commencé est dû en entier avec le même taux de location.
Délais - Force majeure
Sauf faute lourde, le loueur est exonéré de toute responsabilité dans l'exécution du présent contrat, notamment en ce qui concerne des délais indiqués. Les délais de livraison et d'exécution sont toujours stipulés à titre indicatif. Nous ne pouvons être tenus au paiement de dommages et intérêts si ces délais ne sont pas respectés.
Tout cas de force majeure dans le chef du loueur, le dégage de toute responsabilité, sans aucun droit à un dédommagement pour le locataire quant à la livraison du matériel loué et donne le droit au loueur d'annuler ce contrat. Sont conventionnellement considérés comme cas de force majeure l'état de guerre, de mobilisation, les grèves, émeutes ou rebellions, accidents, maladies ou autres calamités, crues, feu, tempêtes, avaries, destruction ou perte de matériel y compris dans les transports, des circonstances extraordinaires comme défense d'exportation ou d'importation, des mesures entravantes de n'importe quelle autorité, interruptions dans les services électriques ou dans l'approvisionnement en carburant.
D'une manière générale, tout événement imprévu empêchant de commencer (dans ce cas l'acompte est immédiatement remboursé) ou de continuer normalement l'exécution des contrats, y compris tous les dérangements par lesquels l'exécution du contrat devient plus chère ou plus difficile.
Juridiction
En cas de contestation, seront seuls compétents les tribunaux de Nivelles et la loi belge.
Algemene voorwaarden voor de koop en huur van onze producten
Algemeen - Afwijkingen
De onderhavige algemene voorwaarden voor koop en huur gelden voor alle bestellingen die bij ons worden gedaan. De klant wordt geacht de onderhavige algemene voorwaarden voor koop en huur te aanvaarden door het loutere feit van zijn bestelling. Eventuele afwijkingen, zelfs indien vermeld op de documenten die van de klant uitgaan, zijn enkel inroepbaar mits schriftelijke bevestiging van onzentwege. Zelfs in dat geval blijven de huidige voorwaarden van toepassing voor alle punten waar niet uitdrukkelijk afgeweken werd.
Eigendomsvoorbehoud
De goederen blijven eigendom van de verkoper tot de volledige betaling van de contractueel overeengekomen sommen. Risico's zijn ten laste van de koper. Betaalde voorschotten zullen kunnen worden ingehouden ter vergoeding van mogelijke verliezen bij wederverkoop. In geval de koper de aan de verkoper toebehorende goederen, zelfs verwerkte, herverkoopt, draagt hij vanaf heden aan de verkoper alle schuldvorderingen die voortkomen uit deze herverkoop over. De klant neemt de volledige verantwoordelijkheid op zich voor de in huur gegeven goederen: hij is aansprakelijk voor alle schade of vernieling, zelfs indien teweeggebracht door toeval of overmacht.
Klachten
Klachten betreffende de verkoop moeten ons, op straffe van verval, schriftelijk gemeld worden binnen acht dagen na ontvangst van de goederen en facturen. Bij afwijking zal de termijn op 15 dagen worden gebracht voor verkoop aan de gebruiker. In geval van verkoop aan de gebruiker verwijzen de onderhavige voorwaarden naar de dwingende bepalingen, voorzien in artikel 1649 bis, tot 1649 octies van het burgerlijk wetboek. Klachten moeten per aangetekend schrijven worden gemeld.
Klachten betreffende huur zijn ontvankelijk :
* In geval van montage door de vennootschap Organic SA/NV : enkel op voorwaarde dat zij worden gericht tot onze monteurs zodra de montage is uitgevoerd en voor zover zij worden bevestigd bij een ter post aangetekend schrijven, neergelegd op de eerstvolgende werkdag volgend op de montage;
*In geval de goederen worden afgehaald door de klant zelf : enkel indien zij worden gemeld bij een ter post aangetekend schrijven, op de dag volgend op de afhaling van de goederen in onze werkplaats.
Indien de klacht gegrond bevonden wordt, zijn onze verplichtingen uitsluitend beperkt tot het vervangen of het gratis herstellen van de geleverde goederen of gebrekkige onderdelen daarvan, zonder dat we tot enige vergoeding verplicht zijn, uit welke hoofde ook.
Een eventueel gebrek van een verkocht of in huur gegeven artikel ontheft de klant niet van zijn betalingsverplichting maar laat de klant enkel toe om, voor zover op voldoende wijze wordt vastgesteld dat het voornoemde gebrek volledig aan ons is te wijten en niet werd gecorrigeerd, de kost van de huur of koop af te trekken zonder dat er sprake kan zijn van aanvullende schadeloosstelling.
Betaling
Tenzij uitdrukkelijk andere bepalingen door de vennootschap Organic SA/NV werden aanvaard, dient de betaling van onze facturen netto contant betaald te worden. Iedere achterstand van betaling zal ons het recht verlenen desgewenst de verkoopovereenkomst te ontbinden voor het niet uitgevoerde gedeelte, onverminderd alle schadevergoeding.
Iedere levering vormt een afzonderlijke transactie en wij aanvaarden geen enkele automatische vergoeding uit hoofde van retour, geschil, betwisting, enz., behoudens uitdrukkelijk akkoord van onzentwege. Echter, in geval van faillissement, insolventie, aanvraag tot gerechtelijk akkoord door de schuldenaar, zullen we automatisch kunnen compenseren zonder dat er enige formaliteit wordt vereist.
De niet-betaling op vervaldag van een geaccepteerde wissel maakt van rechtswege al onze andere vorderingen op de koper eisbaar.
Straffen wegens betalingsachterstand
Facturen die op de vervaldag niet zijn betaald, zullen automatisch, van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling verhoogd worden met verwijlinteresten van 1% per maand. Bovendien zal, ingeval een factuur niet wordt voldaan binnen de zeven dagen volgend op een ingebrekestelling, het bedrag worden vermeerderd met een forfaitair schadebeding van 15% met een minimum van 125 euro, ten titel van administratieve kosten en voor derving van rollend kapitaal.
Meerdere contractanten en aansprakelijkheid
In geval van bestelling door een derde, is diegene die de bestelling doorgeeft hoofdelijk aansprakelijk met de begunstigde van de bestelling voor alle daaruit voortvloeiende verplichtingen. Evenzo, indien de bestelling op verzoek van de klant aan een andere persoon wordt gefactureerd, zijn beiden hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling en alle uit de bestelling voortvloeiende verplichtingen.
Annuleringen
De huurder kan een overeenkomst annuleren op voorwaarde :
* dat hij dit per aangetekend schrijven doet;
* dat hij tegelijkertijd overgaat tot betaling van schadevergoeding :
* 25% van het bedrag van de huur indien de annulering meer dan 4 maanden vóór de datum van de montage geschiedt
* 40% van het bedrag tussen 3 en 4 maanden vóór de montage
* 50% van het bedrag tussen 1 maand en 15 dagen vóór de montage
* 75% van het bedrag indien de annulering minder dan 15 dagen voor de datum van de montage geschiedt en voor zover het materiaal niet werd geladen in de opslagplaats van de verhuurder.
Zelfs indien de huurder om wat voor reden dan ook het gehuurde materiaal niet kan gebruiken, is de volledige huurprijs verschuldigd.
Het voorschot blijft eveneens verschuldigd.
In de met de gebruikers afgesloten overeenkomsten, zal de verhuurder de overeenkomst onder dezelfde voorwaarden kunnen annuleren.
Aansprakelijkheid van de partijen
Het materiaal van de verhuurder is door deze laatste enkel voor zijn burgerlijke beroepsaansprakelijkheid gedekt.
De huurder is verantwoordelijk voor het toezicht op en de bescherming van het gehuurde materiaal, en dit vanaf de ontvangst van het eerste materiaal tot aan de volledige afhaling. De huurder zal alle maatregelen treffen om het materiaal in goede staat te houden en vandalisme of diefstal te vermijden. De huurder zal alle vereiste maatregelen treffen voor brandpreventie: signalisatie, blusmateriaal, noodoproep, door het publiek te respecteren politiemaatregelen ... De huurder zal ervoor zorgen de tent gesloten te houden in geval van wind. In geval van sneeuw moet de huurder onmiddellijk een verwarmingsapparaat in werking stellen dat noodzakelijk is om de sneeuw permanent te doen smelten; indien er meer dan 3 cm sneeuw komt te liggen, is er gevaar voor inzakking en zal de huurder aansprakelijk worden gesteld voor de door de niet-naleving van deze clausule teweeggebrachte schade. De huurder zal de vereiste maatregelen treffen om het materiaal te markeren in het geval dit op een openbaar terrein of op plaatsen waar voorbijgangers langskomen wordt gebruikt. De aansprakelijkheid van de huurder geldt voor alles wat betreft het gebruik van het gehuurde materiaal: meer in het bijzonder blijven onder zijn volledige aansprakelijkheid ongevallen met personen of schade aan goederen die gevolg zouden zijn van gebruik van of genot van de gehuurde voorwerpen.
Een gedeeltelijke of volledige montage, het verplaatsen van het beweegbare materiaal is verboden zonder voorafgaandelijke toestemming en in ieder geval onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de huurder.
De huurder zal de vereiste maatregelen treffen om in geval van onweer of kwaad opzet ieder koord van de tenten opnieuw te kunnen aanspannen, de haringen dieper te verankeren of deze achtereenvolgens te verplaatsen indien dit noodzakelijk of aangewezen zou zijn. Hij zal de verhuurder hier zo snel mogelijk van op de hoogte brengen.
Montage en terreinen
De huurder dient voor de overeengekomen datum van de montage voor alle vereiste toelatingen te zorgen.
De huurder dient ter plaatse aanwezig te zijn om de plek voor montage aan te wijzen en alle vragen te beantwoorden betreffende de toelatingen en gevaren op het terrein.
De verhuurder of zijn vertegenwoordigers dienen permanent over mogelijkheid tot toegang tot het verhuurde materiaal te beschikken , en dit zowel 's nachts als overdag.
Tijdens de evenementen zullen toegangspassen ter beschikking staan van de verhuurder.
In geen geval zullen het personeel of de vrachtwagen van de verhuurder andere transporten of werkzaamheden voor de huurder uitvoeren.
Indien bij aankomst vande vrachtwagen het door de huurder voorziene personeel niet aanwezig is, zal er een wachttijd van maximum vier uur in acht worden genomen. De verloren uren, werkkrachten en vrachtwagens zullen worden gefactureerd. Als deze periode van vier uur is afgelopen, kan de verhuurder zijn werkkrachten, materiaal en vrachtwagens terug naar de opslagplaats doen keren en is het volledige huurbedrag onmiddellijk opeisbaar.
In geval het terrein niet stabiel is, zijn de kosten voor wegruimen van voertuigen en materiaal ten laste van de huurder. De eventueel aan het terrein veroorzaakte schade is ten laste van de huurder (verzakking, sporen, schade aan beplanting...) De bodem dient volledig vrijgemaakt en proper te zijn, en mag geen niveauverschil vertonen behalve datgene/diegene dat/die bij het afsluiten van de overeenkomst werd(en) gesignaleerd. Indien de stabiliteit van onze structuren wordt verzekerd door in de bodem verankerde haringen of door op de bodem gedeponeerde dode gewichten, dient de huurder zich bij de bevoegde instantie te informeren teneinde zich ervan te vergewissen dat er geen enkel risico is op beschadiging van ondergrondse gas-, water-, elektriciteit-, telefoonleidingen, ... Alle aan het terrein en de uitrusting daarvan veroorzaakte schade zijn ten laste van de huurder.
De terreinen voor montage van de circustenten moeten de mogelijkheid bieden gaten te boren door een normaal inhameren van de verankeringsharingen: de aanwezigheid in de ondergrond of aan de oppervlakte van harde lagen zoals bijvoorbeeld beton, moet ons ter kennis worden gebracht vóór de ondertekening van de overeenkomst. Hetzelfde zal gelden indien het terrein niet de noodzakelijke weerstand biedt voor de verankering van de haringen (moerassige of zandige bodem ...)
Tijdens het demonteren van het materiaal zal iedere vertraging die is te wijten aan het niet volledig vrijmaken van het terrein worden gefactureerd (huurverlenging, bijkomende verplaatsingen, verlenging van de werkuren...)
Gehuurd materiaal
De huurder dient de waar te controleren bij het afhalen, bij de levering of bij de montage, en dit zal gelijkstaan met een volledige goedkeuring van de genoemde waar en de onberispelijke staat ervan.
De huurder dient in te staan voor het onderhoud van het geleverde materiaal en het vermijden van alle schade daaraan. De huurder is verantwoordelijk voor alle eventuele schade aan het gehuurde materiaal als gevolg van opslag, montering, ingebruikname, ongepast gebruik door de huurder.
De huurder zal het materiaal in een onberispelijke staat van netheid aan de verhuurder terugbezorgen. Indien dit niet het geval is, zullen de kosten voor reiniging of onderhoud gefactureerd worden.
Het is verboden in het houtwerk en de dekzeilen te nagelen, nieten, schroeven of zagen, deze te beschilderen of op duurzame wijze te markeren, de reclame van de verhuurder te verbergen of weg te halen, behalve met uitdrukkelijke toestemming op het moment van de ondertekening van de overeenkomst.
Om het even welke persoon belast is met het transport van de gehuurde goederen, gaat de huurperiode in vanaf de dag waarop de gehuurde goederen de opslagplaats van de verhuurder verlaten. Huurperioden bedragen steeds drie werkdagen waarin de dag van levering en de dag van terugname zijn inbegrepen. Iedere aangevangen bijkomende dag is volledig verschuldigd tegen hetzelfde huurtarief.
Vertragingen - Overmacht
Behalve in geval van ernstige fout is de verhuurder vrijgesteld van iedere aansprakelijkheid bij de uitvoering van de onderhavige overeenkomst, met name betreffende de aangegeven termijnen. De termijnen voor levering en uitvoering worden steeds ter indicatie gestipuleerd. Wij kunnen niet gehouden worden tot betaling van schadevergoeding indien deze termijnen niet worden gerespecteerd.
Ieder geval van overmacht uit hoofde van de verhuurder, ontheft deze van alle aansprakelijkheid, zonder recht op een schadevergoeding voor de huurder voor wat betreft de levering van het gehuurde materiaal en verleent de verhuurder het recht de overeenkomst te annuleren. Worden conventioneel als gevallen van overmacht beschouwd : staat van oorlog, mobilisatie, stakingen, rellen of opstanden, ongevallen, ziekten of andere catastrofen, hoogwater, brand, onweders, storm, vernietiging of verlies van materiaal inbegrepen tijdens transport, buitengewone omstandigheden zoals verdediging van export of import, belemmerende maatregelen van eender welke autoriteit, stroompannes of onderbrekingen in brandstofvoorziening.
Op algemene wijze, iedere onvoorziene gebeurtenis die de aanvang verhindert (in dit geval wordt het voorschot onmiddellijk terugbetaald) of de normale uitvoering van de overeenkomst verhindert inclusief alle overlast waardoor de uitvoering van de overeenkomst duurder of moeilijker wordt.
Bevoegde rechterljke instantie
In geval van geschil zullen enkel de rechtbanken van Nijvel en de Belgische wet bevoegd zijn.










